RE: [RC] Respectfully, it's "Cream of the Crop" - Leonard.Liesens
Title: RE: Respectfully, it's "Cream of the Crop"
ok, we say also in french 'le dessus du panier' which means what is on the top of the basket
it nice the cultural exchanges :-)
ok, I go to eat a pizza, but don't think we like junk food ! Ask Merri :-) Please tell them Merri !!!
-----Original Message-----
From: Anne Heilgeist [mailto:anneheilgeist@xxxxxxxxx]
Sent: Tue 10/9/2007 8:20 PM
To: Truman Prevatt; LIESENS Leonard (COMM); ridecamp
Subject: Respectfully, it's "Cream of the Crop"
You are both wrong. It is "cream of the crop."
But, according to this, Leonard CAN say "cream of the cream"
cream
noun The superlative or most preferable part of something: best, choice, crème de la crème, elite, flower, pick, prize, top. Idioms: cream of the crop, flower of the flock, pick of the bunchcrop. See better/worse.
And, to pick up on another post, YES, Leonard must journey stateside and give a talk.
Anne
Maryland
Truman Prevatt <tprevatt@xxxxxxxxxxxxxx> wrote:
I thought it was creme de la creme ;-) .
Truman
Leonard.Liesens@xxxxxxxxxxxx wrote:
> right to compete later at the 120km at Compiegne. By this way France is sure that horses competing at Compiegne is the cream of the cream (not sure that this is a correct _expression_ but you understant:-)
>
> You guys should invite me to your next AERC meeting as guest speaker :-)
>
--
â?oIt doesn't matter how beautiful your theory is, it doesn't matter how
smart you are. If it doesn't agree with experiment, it's wrongâ? Richard
Feynman, Nobel Laureate in Physics